통합검색을 이용하시면 국 · 영문자기소개서를 쉽게 작성하실 수 있습니다!!!

   이용안내   마이페이지   회원가입   로그인

영어면접예문(124)
- 주제별 예문
- 직종별 예문







 

주제별 예문

Home > 영어면접예문 > 주제별 예문 > 신상에 관하여  


제목

: 신상에 관한 예문 모음(1) 

조회

: 2,154

아래의 아이콘을 클릭하시면 다운로드 됩니다.



내용보기

신상에 관한 예문 모음(1)

 

 

 

Would you tell me your name?(May I have your name, please?)

이름을 말씀해 주십시오.

 

- My name is OOO.

제 이름은 OOO입니다.

 

May I have your full name, please?

성함을 말씀해 주시겠습니까?

 

- Yes, my name is Yong-ho Kim.

 , 제 이름은 김용호입니다.

 

What is your family name?

성은 무엇입니까?

 

- My family name is Choi(Kim, Lee, Park)

제 성은 최(, , )입니다.

 

Would you please tell me your age?

금년 나이가 어떻게 됩니까?

 

- I was born in 1986, and 20 years old.

저는 1986년생이니까 만으로 20살입니다.

 

When were you born?

생년월일은 언제입니까?

 

- I was born on Mar. 18, 1986

1986 3 18생입니다.

 

Where were you born?

어디에서 태어났습니까?

 

- I was born in Busan

부산에서 태어났습니다.

 

What is your home address?

May I ask your present address?

집 주소가 어떻게 됩니까?

 

- My home address is 124-56 Yonsan-dong, Dongrae-gu, Busan

부산시 동래구 연산동 124-56 번지입니다.

 

Where do you live now?

현재 어디에 살고 있습니까?

 

- I live in Woo-dong, Haeundae-gu.

부산 해운대구 우동에 살고 있습니다.

 

- I live in Bundang which is a good place to live. In particular, the area where I live has fresh air and small number of people, that is suitable for exercise.

살기 좋은 분당에 살고 있습니다. 제가 사는 지역은 공기가 맑고 사람도 많이 살지 않아서 운동하기에 좋습니다.

 

* a small number 얼마 안 되는 수

* suitable for ~ 에 적합한

 

What is your permanent address?

본적은 어디입니까?

 

- My permanent address is 123, OO Ree, OO Myon, OO Gun, Kyonggi-do

경기도 OO OO OO 123번지입니다.

 

- It is the same as my present address.

현주소와 같습니다.

 

Where is your hometown?(Where are you from?)

고향은 어디입니까?(출신지는?)

 

- I was born in a little country town, but I grew up in Busan.

저는 한 작은 시골마을에서 태어났습니다만, 부산에서 자랐습니다.

 

* grow up 자라다

 

Your permanent address is different from your present address.

본적과 지금 사는 곳이 다르군요.

 

- Yes, I was born in Daegu, but I spent my school days in Busan.

, 저는 대구에서 태어나서 부산에서 학창시절을 보냈습니다.

 

* different from ~와 다른

 

What city are you from?

어느 도시 출신입니까?

 

- I am from OO.

OO출신입니다.

 

How long have you lived there?

부산에서 얼마나 살았습니까?

 

- I have lived there for 10 years.

저는 10년 동안 살았습니다.

 

- I have lived there for 6 years. Before I settled there, I moved very frequently.

6년 동안 살았습니다. 분당에서 살기 전에는 매우 자주 이사를 했습니다.

 

How will you be getting to work?

회사 출퇴근은 어떻게 하실 겁니까?

 

- I have a new Avante, and it has proven to be very reliable. I'm sure I'll have no problems with transportation and getting to work on time.

 

아반테를 새로 샀는데 마음이 매우 든든합니다. 교통으로 인한 문제는 전혀 없으며, 정시에 출근할 수 있다고 확신합니다.

 

- I'll be using public transportation during daytime hours, and, If I have to work overtime, then it will be no problem to take a taxi home occasionally. My home is only 15 minutes away by bus.

 

낮 시간에는 대중교통을 이용할 것이고, 만약 잔업을 해야만 한다면 가끔씩 택시로 귀가하는 것도 전혀 문제가 안 됩니다. 저희 집은 버스로 단지 15분 거리에 있습니다.

 

Where is your house located?

집이 어디에 있습니까?

 

- Its located in Chongno

종로에 있습니다.

 

Whose house do you live in now?

지금 살고 있는 곳은 누구 집입니까?

 

- I live in my uncle's house.

작은아버님 댁입니다.

 

- I live in my married eldest sister's house.

시집간 큰언니 집입니다.

 

- I live in a boarding house.

하숙집입니다.

 

How long does it take to get here from your house?

여기서 당신 집까지 얼마나 걸립니까?

 

- It takes about half an hour by bus and subway.

버스와 지하철로 약 30분 걸립니다.

 

* take (시간이) 걸리다

* get to ~ 에 도착하다

 

How did you get here?

이곳까지는 어떻게(교통편) 오셨습니까?

 

* get 가다, 오다

 

- I came here by subway(bus).

지하철(버스)을 타고 왔습니다.





  

 

SSL Certificates